AZ Vesalius logo

Tolken en Interculturele bemiddelaars in a.z. Vesalius

az Vesalius biedt vanaf nu de mogelijkheid aan gehoorgestoorde, buitenlandse en anderstalige patiënten om een beroep te doen op een ruim aanbod aan taalbijstand. Taal- en cultuurbarrières hoeven niet langer de toegang tot en de kwaliteit van de zorgen in het ziekenhuis te verhinderen.
Zo wil het ziekenhuis de rechten en veiligheid van de patiënt blijven waarborgen.

Afhankelijk van de situatie en de urgentie zal de sociaal werker één van de volgende diensten inschakelen: video tolken en interculturele bemiddelaars, telefoon tolken, sociale tolken ter plaatse en sociaal vertalers.

az Vesalius heeft voor zijn aanbod in taalbijstand samenwerkingsovereenkomsten met diverse externe diensten. Het aanbod van deze externe diensten is voornamelijk beschikbaar tijdens kantooruren en niet alle bestaande talen kunnen probleemloos worden aangeboden.  Om zo goed mogelijk tegemoet te kunnen komen aan uw behoeften adviseren we u daarom:

  • voor een consultatie of onderzoek kan u vooraf een aanvraag doen voor taalbijstand bij de dienst patiëntenbegeleiding via onderstaand aanvraagformulier of op het telefoonnummer 012 39 66 24
  • tijdens een ziekenhuisopname kan u taalbijstand aanvragen via uw arts, verpleegkundige of sociaal werker van de afdeling.

 

De lijst met ziekenhuizen en huisartsen die met de afstandstolk in gebarentaal samenwerken, kan je terugvinden in onderstaande link: www.vgtvideo-gezondheid.be

Vul hieronder het aanvraagformulier in 

Aanvraagdocument Tolk - Taalbijstand - Inter culturele bemiddeling

Contactpersoon

Opdracht




 

 

 

Uw internetbrowser is verouderd.

Voor een goede weergave is een recente versie van uw browser vereist.